Re: Swedish PostgreSQL site needs volunteers
От | Josh Berkus |
---|---|
Тема | Re: Swedish PostgreSQL site needs volunteers |
Дата | |
Msg-id | 200511171402.15101.josh@agliodbs.com обсуждение исходный текст |
Ответ на | Re: Swedish PostgreSQL site needs volunteers (Robert Treat <xzilla@users.sourceforge.net>) |
Ответы |
Re: Swedish PostgreSQL site needs volunteers
Re: Swedish PostgreSQL site needs volunteers |
Список | pgsql-advocacy |
Robert, > >From the translator POV, there are a number of static files and a pot > > file > > that would need to be translated, basically using static files and cvs.. > After that there is some content that is database driven (news/events > for example) that can be translated through the web interface. From the > users end I think it basically works by users navigating to > postgresql.org and then based on thier browser settings they are > automagically served up content in the appropriate language. Right. Problem is, we don't yet have a framework to check which files are done and which are drafts, whether all the files are done, which have been XHTML validated, and which English files have been updated since the last translation. This is a huge TODO and I certainly wouldn't ask the translators to get started without it. -- --Josh Josh Berkus Aglio Database Solutions San Francisco
В списке pgsql-advocacy по дате отправления: