Re: Swedish PostgreSQL site needs volunteers
От | Marc G. Fournier |
---|---|
Тема | Re: Swedish PostgreSQL site needs volunteers |
Дата | |
Msg-id | 20051117182802.Q1019@ganymede.hub.org обсуждение исходный текст |
Ответ на | Re: Swedish PostgreSQL site needs volunteers (Josh Berkus <josh@agliodbs.com>) |
Список | pgsql-advocacy |
On Thu, 17 Nov 2005, Josh Berkus wrote: > Robert, > >>> From the translator POV, there are a number of static files and a pot >>> file >> >> that would need to be translated, basically using static files and cvs.. >> After that there is some content that is database driven (news/events >> for example) that can be translated through the web interface. From the >> users end I think it basically works by users navigating to >> postgresql.org and then based on thier browser settings they are >> automagically served up content in the appropriate language. > > Right. Problem is, we don't yet have a framework to check which files are > done and which are drafts, whether all the files are done, which have been > XHTML validated, and which English files have been updated since the last > translation. This is a huge TODO and I certainly wouldn't ask the > translators to get started without it. Any suggestions? ---- Marc G. Fournier Hub.Org Networking Services (http://www.hub.org) Email: scrappy@hub.org Yahoo!: yscrappy ICQ: 7615664
В списке pgsql-advocacy по дате отправления: