Re: pgsql in Portugal
От | elein |
---|---|
Тема | Re: pgsql in Portugal |
Дата | |
Msg-id | 20030925103130.M22599@cookie.local обсуждение исходный текст |
Ответ на | Re: pgsql in Portugal (Josh Berkus <josh@agliodbs.com>) |
Ответы |
Re: pgsql in Portugal
|
Список | pgsql-advocacy |
I do believe written brazillian portugues and iberian portugues are compatible. This is from having General Bits translated into portugues. Can we get some actual portugues speakers to weigh in on this? I should have more information shortly. elein On Thu, Sep 25, 2003 at 08:59:17AM -0700, Josh Berkus wrote: > Guys, > > > > We have a documentation mailing list, and I think we have some Portugese > > > support material. I think it is listed on the web site. > <snip> > > please jump in. After that I usually suggest helping translate pgAdmin > > and phpPgAdmin, though I think they both might already have Portuguese > > covered. > <snip> > > Brazillian Portuguese and Iberian Portuguese are not the same -- probably as > different as French and Creole. We would need to start with translating all > sorts of things into Iberian Portuguese; we haven't had the involvemment of > people from Portugal before. > > > -- > Josh Berkus > Aglio Database Solutions > San Francisco > > ---------------------------(end of broadcast)--------------------------- > TIP 1: subscribe and unsubscribe commands go to majordomo@postgresql.org
В списке pgsql-advocacy по дате отправления: