Re: FAQ_Solaris 1.28 to spanish
От | postgres Emanuel CALVO FRANCO |
---|---|
Тема | Re: FAQ_Solaris 1.28 to spanish |
Дата | |
Msg-id | f205bb120811011538t36b02e9eyf3701fc0bc4deb83@mail.gmail.com обсуждение исходный текст |
Ответ на | Re: FAQ_Solaris 1.28 to spanish (Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>) |
Ответы |
Re: FAQ_Solaris 1.28 to spanish
|
Список | pgsql-docs |
2008/11/1, Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>: > On Tuesday 28 October 2008 17:33:10 postgres Emanuel CALVO FRANCO wrote: >> This file is for add to pgsql-docs, is the translation of the FAQ_solaris. > > Considering that the platform FAQs are really supplements to the > installation > instructions, and we have no translated installation instructions, I see no > point in providing translated versions of indidivual platform FAQs. If the 'supplements' are documentation, i don't see why they couldn't be translated. I'm traslating the others instructions for installation in several platforms. I don't know why there isn't translations for these FAQ's. But i think if they don't translated, the documentation is incomplete. >> I have new things to add, specially for Open Solaris plattaform >> specifications. I can write a new FAQ or just concatenate to this the >> other >> features of OSolaris? > > In my opinion, the platform FAQs should be scrapped and the information > should > be placed into the real documentation at the appropriate places. > This is a good point of view. In my opinion, first i write the documentation, then organize it :) Is better to create a good 'tree' of documentation, but you don't have the real work. -- Emanuel Calvo Franco Syscope Postgresql DBA BaPUG Member
В списке pgsql-docs по дате отправления: