Re: Typos in the translation template

Поиск
Список
Период
Сортировка
От Milen A. Radev
Тема Re: Typos in the translation template
Дата
Msg-id efm22j$h85$1@sea.gmane.org
обсуждение исходный текст
Ответ на Re: Typos in the translation template  (Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>)
Список pgadmin-hackers
Guillaume Lelarge написа:
> Milen A. Radev a écrit :
>> "A fatal error has occured:\n" -> "A fatal error has occurred:\n"
>>
>> "An error has occured:\n" -> "An error has occurred:\n"
>>
>> "Find and replace all occurances of the specified text" -> "Find and
>> replace all occurrences of the specified text"
>>
>>
>
> Fixed.
>
> Thanks Milen :)


I don't know why but the fix made in revision 5416 didn't reflected very
 well in the template (revision 5418). The new correct strings (related
to "occurred") didn't replaced the old ones - they were only added.
Probably the old incorrect ones are still in use somewhere in the source
and that's why they were not removed by the template generation.


--
Milen A. Radev

В списке pgadmin-hackers по дате отправления: