Re: Portuguese Brazilian (pt_BR) Translator
От | Henrique Paulino Machado |
---|---|
Тема | Re: Portuguese Brazilian (pt_BR) Translator |
Дата | |
Msg-id | ef1265e0610041613r69c7c0fdk5095450b88b721bb@mail.gmail.com обсуждение исходный текст |
Ответ на | Re: Portuguese Brazilian (pt_BR) Translator (Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>) |
Ответы |
Re: Portuguese Brazilian (pt_BR) Translator
|
Список | pgadmin-hackers |
Thanks, Guillaume.
I think Marcos signalled OK for my helping. I will be in touch with him to solve this lack of time on the pt_BR translation.
Regards,
Henrique
I think Marcos signalled OK for my helping. I will be in touch with him to solve this lack of time on the pt_BR translation.
Regards,
Henrique
On 10/4/06, Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info> wrote:
Hi Henrique,
Henrique Paulino Machado a écrit :
> I'd like to contribute with the community as a translator into the
> portuguese Brazilian (pt_BR) language (Portugues Brasileiro).
> I want to focus on the website, but if needed I can work on other
> projects too.
>
I think translating the application is actually more important for us.
Marcos Alves T. de Azevedo is the translator listed in the web site but
I don't know if he's still interested to work on it. Best would be to
work with him. 54% of the file are translated, so I really think there
is enough work for two.
Tell me if you need more informations.
Regards.
--
Guillaume.
<!-- http://abs.traduc.org/
http://lfs.traduc.org/
http://traduc.postgresqlfr.org/ -->
В списке pgadmin-hackers по дате отправления: