Re: "процесс-потомок vs.
От | Oleg Bartunov |
---|---|
Тема | Re: "процесс-потомок vs. |
Дата | |
Msg-id | Pine.GSO.4.61.0501192219590.8381@ra.sai.msu.su обсуждение исходный текст |
Ответ на | Re: "процесс-потомок vs. "дочерний процесс" (Serguei Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>) |
Ответы |
Re: "процесс-по
Re: "проце |
Список | pgsql-ru-general |
This message is in MIME format. The first part should be readable text, while the remaining parts are likely unreadable without MIME-aware tools. ---559023410-127493298-1106162623=:8381 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=koi8-r; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 8BIT On Wed, 19 Jan 2005, Serguei Mokhov wrote: > > Хорошо, обновим глоссарик заодно. Это не postgres-specific термин, так что не в глоссарий, а в памятку для переводчиков. > >>> ЗЫ: Олег, спасибо ещё раз за поддержку. >> >> Всегда готов :) Надеюсь, что сейчас уже имеем место, где можно спросить и >> подискутировать, так что больше явных ляпов не будет. Главное, придерживайся >> одних правил перевода и одного тезауруса ! Если будут ошибки, то везде >> одинаковые, что уже проще перенести. > > Угу. Многие вещи переводились в разное время в течение 3-лет, поэтому не всегда > удавалось вспомнить чему придерживался в прошлый раз... > > Кста, Олег, твой Pine режет темы постоянно, или это majordomo их не любит... > > -- Ничего мой Pine не режет. Эта majordomo не признает (согласно rfc) 8-битных тем. Из-за этого я пишу темы транслитерацией. > Serguei A. Mokhov | /~\ The ASCII > Computer Science Department | \ / Ribbon Campaign > Concordia University | X Against HTML > Montreal, Quebec, Canada | / \ Email! > > > Regards, Oleg _____________________________________________________________ Oleg Bartunov, sci.researcher, hostmaster of AstroNet, Sternberg Astronomical Institute, Moscow University (Russia) Internet: oleg@sai.msu.su, http://www.sai.msu.su/~megera/ phone: +007(095)939-16-83, +007(095)939-23-83 ---559023410-127493298-1106162623=:8381--
В списке pgsql-ru-general по дате отправления: