Re: [HACKERS] [PATCH] Minor typo in the source repository documentation
От | Martin Mai |
---|---|
Тема | Re: [HACKERS] [PATCH] Minor typo in the source repository documentation |
Дата | |
Msg-id | CAN_NWRvDb7=nu=Aqw41NFVLTqMyoxKD6U5sw0ucF86wjwpkozQ@mail.gmail.com обсуждение исходный текст |
Ответ на | Re: [HACKERS] [PATCH] Minor typo in the source repository documentation (Tom Lane <tgl@sss.pgh.pa.us>) |
Ответы |
Re: [HACKERS] [PATCH] Minor typo in the source repository documentation
Re: [HACKERS] [PATCH] Minor typo in the source repository documentation |
Список | pgsql-hackers |
Hello Tom,
thanks for the clarification. The sentence felt a little bumpy to me,
but I am native German speaker, so maybe it is just me then.
Since "they" means the tools, would changing
... the files they are used to build are included in the tarball.
to
... the files they use to build [it] are included in the tarball.
convey the intended meaning more clearly?
If not, that is fine and I am out of your hair :)
Thanks for your time!
Cheers
Martin Mai
On Sun, Jul 9, 2017 at 6:28 PM, Tom Lane <tgl@sss.pgh.pa.us> wrote:
Martin Mai <mrkanister1024@gmail.com> writes:
> I found a typo while reading the source repository documentation:
> https://www.postgresql.org/docs/devel/static/sourcerepo. html
Hm, I dunno, I like the existing wording better than yours. I agree
that it's a bit unclear that the antecedent of "they" is meant to be
the tools not the files; but this phraseology seems to make the files
be the active agents, which is just weird.
regards, tom lane
В списке pgsql-hackers по дате отправления: