Re: Russian, was: Re: Code of Conduct: Is it time?
От | Vitaly Burovoy |
---|---|
Тема | Re: Russian, was: Re: Code of Conduct: Is it time? |
Дата | |
Msg-id | CAKOSWNnjFY=AbZLD5XZvfgA-p5dYbY+TDH9bJr1aouO86stdDQ@mail.gmail.com обсуждение исходный текст |
Ответ на | Russian, was: Re: Code of Conduct: Is it time? (Karsten Hilbert <Karsten.Hilbert@gmx.net>) |
Ответы |
Re: Russian, was: Re: Code of Conduct: Is it time?
|
Список | pgsql-general |
On 1/11/16, Karsten Hilbert <Karsten.Hilbert@gmx.net> wrote: > On Mon, Jan 11, 2016 at 09:13:32AM +0300, Oleg Bartunov wrote: > >> Some people don't understand all these issues with she/he, for example, >> we >> in Russia are not really concern about this. > > Russian offers a "Mr.Bartunov" and a "Mrs.Bartunova". Am I mistaken ? > > Karsten Hilbert Yes, but I guess Oleg meant pronouns in documents. In situations like 'When the user has to do something, firstly _he_ must do something else'. In Russian pronouns have their own "gender" not necessarily connected to a gender of real user who is reading the doc and in most cases such pronouns are "masculine", that's why we don't concern to replace "he" to "he/she" or somewhat else. -- Best regards, Vitaly Burovoy
В списке pgsql-general по дате отправления: