Re: pgAdmin III commit: Update polish translation
От | Guillaume Lelarge |
---|---|
Тема | Re: pgAdmin III commit: Update polish translation |
Дата | |
Msg-id | CAECtzeXxL2sqSdRpwx-T4dPhMvJe_UuqytKjMbdAi_z0JjYLtQ@mail.gmail.com обсуждение исходный текст |
Ответ на | Odp: Re: pgAdmin III commit: Update polish translation ("Begina Felicysym" <begina.felicysym@wp.pl>) |
Список | pgadmin-hackers |
Hi,
I would suggest - the one containing
"Query returned successfully: one row affected, %s execution time."
is more adequate for the "HEAD" revision of ".pot" file.
Although I could be wrong.
Cheers
Dnia Środa, 18 Listopada 2015 10:32 Dave Page <dpage@pgadmin.org> napisał(a)
HI
I updated that that translation just a couple of days ago. Do you know
which is the most complete?
On Mon, Nov 16, 2015 at 9:51 PM, Guillaume Lelarge
<guillaume@lelarge.info> wrote:
> Update polish translation
>
> Branch
> ------
> master
>
> Details
> -------
> Author: Slawek Sudnik <slaweks@inbox.com>
>
> Modified Files
> --------------
> i18n/pl_PL/pgadmin3.mo | Bin 337247 -> 334230 bytes
> i18n/pl_PL/pgadmin3.po | 3887 +++++++++++++++++++++++-------------------------
> 2 files changed, 1854 insertions(+), 2033 deletions(-)
>
>
> --
> Sent via pgadmin-hackers mailing list (pgadmin-hackers@postgresql.org)
> To make changes to your subscription:
> http://www.postgresql.org/mailpref/pgadmin-hackers
--
Dave Page
Blog: http://pgsnake.blogspot.com
Twitter: @pgsnake
EnterpriseDB UK: http://www.enterprisedb.com
The Enterprise PostgreSQL Company
--
Sent via pgadmin-hackers mailing list (pgadmin-hackers@postgresql.org)
To make changes to your subscription:
--
В списке pgadmin-hackers по дате отправления: