Re: Major French companies officially asking sofware vendors to support PostgreSQL
От | Justin Clift |
---|---|
Тема | Re: Major French companies officially asking sofware vendors to support PostgreSQL |
Дата | |
Msg-id | 5E68D602-CC12-4B92-8A53-C8FD65810FCB@postgresql.org обсуждение исходный текст |
Ответ на | Re: Major French companies officially asking sofware vendors tosupport PostgreSQL (Jean-Paul Argudo <jpa@argudo.org>) |
Список | pgsql-advocacy |
On 7 Dec 2017, at 14:57, Jean-Paul Argudo <jpa@argudo.org> wrote: > Dear Justin, > Le jeudi 07 décembre 2017 à 14:11 +0000, Justin Clift a écrit : >> On 7 Dec 2017, at 07:13, Damien Clochard <damien@dalibo.info> wrote: >>> >>> The French PostgreSQL Cross-Enterprise Work Group, a non-profit >>> organization advocating for the adoption and use of PostgreSQL, >>> just published an open letter to all software vendors that don’t >>> already do so to take steps to support PostgreSQL as a database >>> management system (DBMS). >>> >>> The ambition of this initiative is to incite them to adapt quickly >>> to the irresistible IT transformation in progress in public and >>> private companies. >>> >>> Created in 2016, the PostgreSQL Cross-Enterprise Work Group ( >>> called “Groupe de Travail Inter-Entreprise” or “GT Entreprise” in >>> French) is a dedidacted task force inside the PostgreSQLFr non- >>> profit association (https://www.postgresql.fr/asso/). Over the last >>> months,it has grown remarkably. >>> >>> In a new press release published yesterday, the workgroup sent an >>> open letter to software vendors asking them officially to support >>> PostgreSQL. >>> >>> * Original version : >>> <https://www.postgresql.fr/entreprises/20171206_lettre_ouverte_aux_ >>> editeurs_de_logiciels> >>> >>> * English translation : >>> <https://www.postgresql.fr/entreprises/english> >> >> [snip] >> >> Awesome. :) > > Indeed :-) > >> This seems like the kind of thing that should go on the PostgreSQL >> website's "News" section. Well, the English translation of it, as >> the .org website is English focused. > > Definitely +1 > > But Damien, as the President of PostgreSQLFr NPO will answer this. He > may have more information on it. > >> >> Also - very minor - there's a typo on the first sentence of the >> English >> page: >> >> https://www.postgresql.fr/entreprises/english >> >> "... is a dedidacted task force ..." ← dedicated is spelled wrong. ;) >> >> For press release's, it's probably worth fixing though. First >> impression >> stuff, etc. ;) >> >> Out of curiosity, how much time and effort has it taken to get the >> French >> PostgreSQL Cross-Enterprise Work Group up and running? Sounds like a >> lot. > > This depends a lot on what has to be counted. > > This cross-enterprise group was created around november 2016, > officially, after we talk a lot of it some months before. Since then, > we all try to convince users (and, let's say, customers also) to join > this group. It's composed only of users. No IT services companies are > allowed to join. Under PGFR's NPO, the independancy of the group is > guaranteed. Also, Damien from PGFR and Simon from SNCF have to be > rewarded a lot for the time and efforts they put in this. > > But the tree would never have grown without lots of people efforts > here, includling translators, coders, users, simple DBAs giving time > and efforts... to plant the seeds, years ago! > > And a special founder is surely Bruce that put some pressure on us to > launch PostgreSQL.fr in ~2004. That was a great idea ;-) Awesome. It's a real, proper, user consortium. Those things take *time*, so very, very well done. :) + Justin -- "My grandfather once told me that there are two kinds of people: those who work and those who take the credit. He told me to try to be in the first group; there was less competition there." - Indira Gandhi
В списке pgsql-advocacy по дате отправления: