Re: pgsql: Recursively fsync() the data directory after a crash.
От | Alvaro Herrera |
---|---|
Тема | Re: pgsql: Recursively fsync() the data directory after a crash. |
Дата | |
Msg-id | 20150518170038.GQ2523@alvh.no-ip.org обсуждение исходный текст |
Ответ на | Re: pgsql: Recursively fsync() the data directory after a crash. (Robert Haas <robertmhaas@gmail.com>) |
Ответы |
Re: pgsql: Recursively fsync() the data directory after
a crash.
|
Список | pgsql-committers |
Robert Haas wrote: > On Mon, May 18, 2015 at 12:39 PM, Tom Lane <tgl@sss.pgh.pa.us> wrote: > >> Uh, doesn't that change the translated strings? Is that a problem? > > > > Better an untranslated message than a translated one that lacks critical > > info. But anyway, there are likely other instances of that same string > > *with* %m ... > > Probably not, because of the way the message is worded. But we could do this: > > diff --git a/src/backend/storage/file/fd.c b/src/backend/storage/file/fd.c > index 6fa75d1..bed8478 100644 > --- a/src/backend/storage/file/fd.c > +++ b/src/backend/storage/file/fd.c > @@ -2461,7 +2461,7 @@ pre_sync_fname(char *fname, bool isdir) > > if (fd < 0) > ereport(FATAL, > - (errmsg("could not open file \"%s\" > before fsync", > + (errmsg("could not open file \"%s\": %m", > fname))); > > pg_flush_data(fd, 0, 0); > > Does that sound good? +1. It's not like the extra two words of context would be of much use anyway. -- Álvaro Herrera http://www.2ndQuadrant.com/ PostgreSQL Development, 24x7 Support, Remote DBA, Training & Services
В списке pgsql-committers по дате отправления: