Re: Unable to generate man pages for translated sgml
От | Tatsuo Ishii |
---|---|
Тема | Re: Unable to generate man pages for translated sgml |
Дата | |
Msg-id | 20100930.094920.542252119101754048.t-ishii@sraoss.co.jp обсуждение исходный текст |
Ответ на | Re: Unable to generate man pages for translated sgml (Itagaki Takahiro <itagaki.takahiro@gmail.com>) |
Список | pgsql-hackers |
> On Thu, Sep 30, 2010 at 8:09 AM, Tatsuo Ishii <ishii@postgresql.org> wrote: >> Japanese community has been using the DocBook/SGML tool chain with >> EUC-JP translated documents since SGML was emplyed by >> PostgreSQL. Problem with 9.0 doc build system is now it's a mixture of >> DocBook/SGML *and* DocBook/XML(used for man pages). The former *only* >> accepts EUC-JP, the latter *only* accepts UTF-8. So we are stuck. > > Why don't we just use UTF-8? I'm not sure why EUC-JP is better than UTF-8. UTF-8 simply does not work with some of current tool chains. > Also, the original postgres' documentation contains characters not in > EUC-JP, but in UTF-8. Those characters are discarded in Japanese docs? I'm not sure how other people deal with UTF-8 since it doesn't work. -- Tatsuo Ishii SRA OSS, Inc. Japan English: http://www.sraoss.co.jp/index_en.php Japanese: http://www.sraoss.co.jp
В списке pgsql-hackers по дате отправления: