Re: "Postgre" WAS: The naming question (Postgres vs PostgreSQL)
От | Josh Berkus |
---|---|
Тема | Re: "Postgre" WAS: The naming question (Postgres vs PostgreSQL) |
Дата | |
Msg-id | 200708282336.14270.josh@agliodbs.com обсуждение исходный текст |
Ответ на | Re: The naming question (Postgres vs PostgreSQL) (Stefan Kaltenbrunner <stefan@kaltenbrunner.cc>) |
Ответы |
Re: "Postgre" WAS: The naming question (Postgres vs PostgreSQL)
Re: "Postgre" WAS: The naming question (Postgres vs PostgreSQL) |
Список | pgsql-advocacy |
Stefan, other English and German speakers: > this usually only happens when somebody uses "postgre" - never seen > people complain about "postgres" ... This travel season I spent considerable time in Brazil and Italy. Thing is, there is *no* reasonable way to pronounce "PostgreSQL" with a Portuguese or Italian accent. It's a tongue-twister. Given that it's more important to us that the Brazillian, Italian and Spanish-speaking communities grow and get active in the worldwide community, can we cut them some slack on pronounciation? Can we please stop knee-jerk reacting to an understandable mispronunciation / abbreviation? Honestly, it makes our community sound like the people who insist on "Gnu/Linux" all the time or "Lego Brand Building Blocks". -- Josh Berkus PostgreSQL @ Sun San Francisco
В списке pgsql-advocacy по дате отправления: