Re: Turkish Translation of PostgreSQL FAQ for v7.3.3
От | Bruce Momjian |
---|---|
Тема | Re: Turkish Translation of PostgreSQL FAQ for v7.3.3 |
Дата | |
Msg-id | 200306021823.h52INvs08102@candle.pha.pa.us обсуждение исходный текст |
Список | pgsql-docs |
I used the attached URL to get the HTML version of the Turkish FAQ, generated a text version from that, and added it to current CVS. Would someone add a link to this FAQ on the docs web page, and perhaps update the copy of FAQ's from CVS to the web directory? Thanks. --------------------------------------------------------------------------- Devrim GUNDUZ wrote: > > Hi Mr Lane, > > As we've talked before, I'm sending Turkish translation of FAQ. There are > some untranslated parts, I'll try to complete it later on. > > Here are the untranslated sections: > === > 4.2 > 4.8 (half of it) > 4.10 > 4.15.2 (the first three paragraphs) > 4.16 > === > > (Mr Momjian, I'm cc'ing it to to you; since I've first told you about this > translation; but I could not finish it at that time.) > > HTML version for web is being written now, I'll send it to Dave when it's > ready. > > The latest and very up2date version of this text can be found at : > http://www.gunduz.org/seminer/pg/FAQ_turkish > > and the latest version of HTML is: > http://www.gunduz.org/seminer/pg/FAQ_turkish.html > > I'll continue translating until Tuesday. IF you'll package v7.3.3. later > on Tuesday, please let mo know for latest version of the document. I'll be > translating the FAQ on the url above. > > Best regards, > -- > > Devrim GUNDUZ > devrim@emo.org.tr devrim.gunduz@linux.org.tr > Web : http://www.gunduz.org > ------------------------------ Content-Description: [ Attachment, skipping... ] -- Bruce Momjian | http://candle.pha.pa.us pgman@candle.pha.pa.us | (610) 359-1001 + If your life is a hard drive, | 13 Roberts Road + Christ can be your backup. | Newtown Square, Pennsylvania 19073
В списке pgsql-docs по дате отправления: