Re: MVCC snapshot timing
От | David Johnston |
---|---|
Тема | Re: MVCC snapshot timing |
Дата | |
Msg-id | 1384226759124-5777852.post@n5.nabble.com обсуждение исходный текст |
Ответ на | Re: MVCC snapshot timing (Bruce Momjian <bruce@momjian.us>) |
Ответы |
Re: MVCC snapshot timing
Re: MVCC snapshot timing |
Список | pgsql-docs |
This reads badly to my ears: > This means that while querying a database each SQL statement sees a > snapshot of data (a database version) as it was some time ago, regardless > of the current state of the underlying data. How about something closer to: > This means for each SQL statement the user can specify a relative > point-in-time snapshot (database version) of the database against which to > query. These snapshot options are 1) the most recent committed data > currently available database-wide - including implicit commits (see note), > or 2) the committed data as-of the beginning of the current transaction - > including any changes made in the same. > > Note: an implicit commit occurs only within a multi-statement transaction. > For the purpose of determining if data has been committed any prior > statements in the same transaction are deemed to have been committed when > viewed by later statements. I know this is an introduction paragraph so the broad concept is being focused on rather than how such a user would in fact make this choice. I don't know that the term "implicit commit" is used elsewhere, likely not, but in effect that is what a statement in a transaction is seeing with respect to prior statements in the same transaction. Naming this behavior in the introduction would allow for someone less verbose descriptions to be used in detail sections. The above could be better integrated into the intro but I wanted to get opinions on the approach first. David J. -- View this message in context: http://postgresql.1045698.n5.nabble.com/MVCC-snapshot-timing-tp5777759p5777852.html Sent from the PostgreSQL - docs mailing list archive at Nabble.com.
В списке pgsql-docs по дате отправления: