Re: plpython_unicode test (was Re: buildfarm / handling (undefined) locales)
От | Tom Lane |
---|---|
Тема | Re: plpython_unicode test (was Re: buildfarm / handling (undefined) locales) |
Дата | |
Msg-id | 13681.1401724766@sss.pgh.pa.us обсуждение исходный текст |
Ответ на | Re: plpython_unicode test (was Re: buildfarm / handling (undefined) locales) (Andrew Dunstan <andrew@dunslane.net>) |
Ответы |
Re: plpython_unicode test (was Re: buildfarm / handling (undefined) locales)
|
Список | pgsql-hackers |
Andrew Dunstan <andrew@dunslane.net> writes: > On 06/01/2014 05:35 PM, Tom Lane wrote: >> I did a little bit of experimentation and determined that none of the >> LATIN1 characters are significantly more portable than what we've got: >> for instance a-acute fails to convert into 16 of the 33 supported >> server-side encodings (versus 17 failures for U+0080). However, >> non-breaking space is significantly better: it converts into all our >> supported server encodings except EUC_CN, EUC_JP, EUC_KR, EUC_TW. >> It seems likely that we won't do better than that except with a basic >> ASCII character. > Yeah, I just looked at the copyright symbol, with similar results. I'd been hopeful about that one too, but nope :-( > Let's just stick to ASCII. The more I think about it, the more I think that using a plain-ASCII character would defeat most of the purpose of the test. Non-breaking space seems like the best bet here, not least because it has several different representations among the encodings we support. regards, tom lane
В списке pgsql-hackers по дате отправления: