Re: non-ASCII characters in SGML documentation (and elsewhere)
От | Peter Eisentraut |
---|---|
Тема | Re: non-ASCII characters in SGML documentation (and elsewhere) |
Дата | |
Msg-id | 1306956502.2279.6.camel@vanquo.pezone.net обсуждение исходный текст |
Ответ на | Re: non-ASCII characters in SGML documentation (and elsewhere) (Alvaro Herrera <alvherre@commandprompt.com>) |
Список | pgsql-docs |
On fre, 2011-05-20 at 08:16 -0400, Alvaro Herrera wrote: > > > * Should we allow/use non-ASCII characters in the release > notes? > > > * What encoding should the HISTORY file have? > > > > Ideally "sure, if entity-ified", but I don't know what to do about > > HISTORY. > > Can we recode that to plain ascii? I think iconv has a //TRANSLIT > flag or something like that. To make this work on FreeBSD, where we build the releases, we need to use the following command: "/usr/bin/perl" -p -e 's/<H(1|2)$/<H\1 align=center/g' HISTORY.html | LC_ALL=en_US.ISO8859-1 lynx -force_html -dump -nolist-stdin | iconv -f latin1 -t us-ascii//TRANSLIT > HISTORY This also works on Linux/glibc, but FreeBSD is a bit stricter/more limited. Not sure about other platforms, but I'd guess if they don't have the required locales, they'd be no worse off than now anyway. The results are reasonable. It actually depends on the platform what //TRANSLIT does, e.g. on FreeBSD ö -> "o, on Linux ö -> o.
В списке pgsql-docs по дате отправления: