Re: .oO - Translation
От | Alvaro Herrera |
---|---|
Тема | Re: .oO - Translation |
Дата | |
Msg-id | 1299007309-sup-273@alvh.no-ip.org обсуждение исходный текст |
Ответ на | Re: .oO - Translation (Magnus Hagander <magnus@hagander.net>) |
Ответы |
Re: .oO - Translation
|
Список | pgsql-www |
Excerpts from Magnus Hagander's message of mar mar 01 14:17:30 -0300 2011: > > think it's fairly likely that we'd get partial, out-of-date translations > > anyway, but we don't actually have any history here to speak of. > > s/fairly likely/absolutely guaranteed/ > > We don't even have the resources to keep up with *moderation* all the > time. We don't have anywhere near the resources to do near-real-time > translation. > > And IMNSHO, an out-of-date translation is *way* worse than no > translation at all. What do you call an out-of-date translation? If Dave Fetter submits PWN today, is the site displayed completely in english tomorrow because we couldn't find a translator? Debian handles this nicely: if the original is newer than the translation, they just display it in english and tell you that there's an outdated translation which you may want to check. To be honest I had been hoping this feature was going to be available on the new site. At least that's what I told the people in Cuba: there is no need to translate the site right now because we're going to migrate, so lets hold off until the new site is deployed. Oh well :-( I guess we'll have to concentrate our efforts in the postgresql.org.es site. -- Álvaro Herrera <alvherre@commandprompt.com> The PostgreSQL Company - Command Prompt, Inc. PostgreSQL Replication, Consulting, Custom Development, 24x7 support
В списке pgsql-www по дате отправления: